Reading Recluse
Reading Recluse
๐ŸŒ@reading_recluse@c.imยท
1 min read

๐Ÿ“˜ "Women Without Men" by Shahrnush Parsipur, translated from Persian into English by Faridoun Farrokh

This is a book set in Iran in which we follow a variety of women, all with different backgrounds and circumstances, but who are all suffering due to the misogyny that has deeply shaped their lives. With alternating perspectives and a wonderful tinge of magical realism, these characters start moving towards each other. It becomes a tale of women changing their lives for the better with the cards they've been dealt, within the strict confines of their society.

I think it's so skillful to be able to create a story that is serious enough to tackle topics like femicide, sexual violence, suicide and patriarchal oppression well, but that's also funny enough to almost make me snort my drink out of my nose. I loved the dialogues. And I really came to appreciate the character Munis. Her thirst for knowledge, her silent outrage at having been fooled, her frustration slowly warping into despair at some way of knowing and existing being forever out of reach... I loved being part of her transformation.

I think this is a book for people who believe that the best revenge is a life lived well. Even then, it might be hard. Not everyone is or becomes a good person. Some women don't change much. Some women pick lives not many would envy. But I still found it comforting to have seen them come together, to experience their influence on each other and to see them depart again on their own paths. Truly a great read.

Book cover of 'women without men'. It's a painting. A woman is leaning her head on her arms, folded in front of her on a surface, with a red glass in front of her. She seems to be lost in thought. Her skin appears to be dark green, her hair bright blue, all outlines are made thickly with black paint. The title and author name are in white letters at the top of the cover.

Marginalia